Halo: milieu du XVIème siècle"auréole".
1914, Coustet ,en photographie; du latin halos, emprunté au grec halôs, sel
Synonyme:auréole
"La valeur d'une image se mesure à l'étendue de son auréole imaginaire" Gaston Bachelard
(lu sur Evene)
"Jusque pour les martyrs et les saints, le succès est la pierre de touche;on y éprouve leur auréole"Elémir Bourges, les oiseaux s'envolent et les fleurs tombent, Mercure de France,in Dictionnaire des Citations, Larousse
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Gravure au MAH de Saint-Lô (3)
Notes exotiques Influence de l'orient (motifs, composition...) Fleur exotique, Manet, 1868, Musée Thomas Henry, Cherbourg
-
Sur le bateau, le capitaine-guide a rappelé les caractéristiques géographes, géologiques du massif de l'Estérel qui doit son sur...
-
Tournent les jours dans la ronde des ans, Au loin s'en va la feuille, Tournent les jours dans la ronde des ans, Le temps ef...
-
Une exposition originale et passionnante ! Girouette du latin "Girare": tourner Est-ce la connotation* péjorative du mot ...
Tres belle photo.
RépondreSupprimerAllô, allô James !
RépondreSupprimerQuelles nouvelles ?
A chacun son "halos";
très joli sur la photo.
A +
Le halo est mal placé, il aurait du se trouver au dessus de la tête de la statue.
RépondreSupprimerC'est vrai!Surtout pour cadrer avec la deuxième citation!
RépondreSupprimerUn christ.
RépondreSupprimerEn lisant le mot "oiseaux" j'ai pensé à St Francois.
Elémir, joli prénom.
(honatim/oh matin!)
je trouve cette photo très poétique les bras du christ s'avançant dans le halo.
RépondreSupprimerJe viens de suivre l'achange de coms sur ton post précédent. Et là, voilà que ça recommence. Je ne suis pas la reine des citations et ma devise à moi c'est "un peu pour moi et tout pour les autres". Je ne suis pas trop proverbes non plus, mais si tu veux j'en connais un qui pourrait bien casser l'ambiance littéraire de ce blog.
RépondreSupprimerA midi, j'ai fait un tache de gras sur mon tee-shirt, Je l'ai nettoyée avec du détachant et maintenant j'ai eu belle auréole !!!
I like your photo very much but i can't understand French. I liked your ABC post. The dance is a Cretan dance call "siganos"(slow dance) and the older kids danced "malevizotis" and "sirtos" but it's not like syrtaki. The steps are defferent.
RépondreSupprimerN'écoute pas HPY, elle est jalouse : la statue lance une boule de feu qui diffuse un halo.
RépondreSupprimer"Halogène", ça vient du grec "halo" qui veut dire "sel".
Alors que halo vient de halôs < aire...
Cette photo est très mystérieuse et belle. La composition de la photo est excellente. Et le halo est bon!
RépondreSupprimerune lueur un halo
RépondreSupprimerou se cache le mot...
Mes sources pour l'étymologie de halo et halogène : mon inséparable petit Larousse illustré (près de mon bureau j'ai celui de 2004)
RépondreSupprimerBonne fin de samedi, bon dimanche et à lundi, Miss_Yves.